Buona notte
Kalinifta (sopra riportata nella versione interpretata dagli Après La Classe) è un canzone popolare del Salento, scritta da Vito Domenico Palumbo, famoso ellenista.Kalinifta, che significa Buonanotte, è solo una delle liriche che Palumbo scrisse nella variante salentina del Griko, nome con il quale si indica il gruppo dei dialetti parlati nella Grecìa Salentina e ...
Falsi amici!
Ecco l'ennesimo: consistently. Direste consistentemente, ma è in realtà costantemente. L'ennesima parola latina di cui hanno sputtanato il significato, ti pareva :D
Sovramagnificentissimamente
Questa parola, non più nei dizionari moderni, fu coniata da Dante, come esempio di una parola che da sola forma un endecasillabo. È stata la parola italiana più lunga (anche, di una sola lettera, più di precipitevolissimevolmente) finché Anacleto Bendazzi non fece uso di anticostituzionalissimamente.Ad ogni modo, sia la prima che l'ultima non appaiono più ...
Paradossi
Vedere tentativi di correzioni di italiano da parte di chi non mette la stessa attenzione quando scrive i propri articoli ha un non so che di ilare.
E se…?
Oggi sono in vena delle mie adorate critiche a chi scrive con i piedi. Dopo l'articolo precedente, ecco seguire a stretto giro un altro breve articolo per evidenziare l'uso improprio della nostra cara lingua da parte, ancora una volta, di giornalisti professionisti di Repubblica.it.La frase incriminata è in quest'articolo, ed è in realtà parte ...
La renderizzazione!
Quest'articolo mi riporta alla mente l'eterno problema dell'italianizzazione di parole inglesi di cui abbiamo già, in realtà, il corrispettivo italiano. Ammetto che, causa l'abuso linguistico fatto da riviste specializzate e letteratura tecnica di vario tipo, io stesso sono incappato e ancora incappo in questi tranelli che mi portano a farmi le cazziate da solo. Più ...
Allaquilaunaparola?
Dopo aver in passato giustamente infierito contro blogger ignoranti in materia di lingua italiana, mi sembra più che giusto inveire anche contro i giornalisti di professione, soprattutto se uno di questi lavora per uno dei maggiori quotidiani nazionali e mi piazza in prima pagina (quando l'ho letto) un bel "All'Aquila"! Vergognati, ciuccio!
Blogger professionisti, eh?
È un po' che non inveisco, per il solo piacere di farlo, contro le dubbie capacità linguistiche dei tanti "blogger professionisti" che ci sono in giro. In passato — e chi mi legge da tempo lo sa — ho spesso messo in evidenza la scarsa conoscenza della lingua italiana degli allora blogger del network blogo.it. ...



